O Německou knižní cenu se letos neuchází žádný spisovatel s českými kořeny

foto Knižní veletrh - ilustrační foto.

Berlín - Do širšího seznamu nominací na prestižní Německou knižní cenu letos nepronikl žádný spisovatel českého původu, jako tomu bylo v loňském roce, ale mezi autory vybraných dvaceti německojazyčných románů je řada jmen, které čeští čtenáři z překladů znají. Příkladem jsou Terézia Moraová nebo Angelika Overathová. Dnes zveřejněný seznam porota v září zúží na šest románů, z nichž v říjnu v předvečer Frankfurtského knižního veletrhu vzejde vítězné dílo.

"Longlist není jen pouhým seznamem titulů, které porota považuje za hodné ocenění. Představuje kolektivní proces čtení," uvedla mluvčí poroty a literární kritička Katharina Teutschová o širším seznamu. "Náš výběr je i v letošním roce důkazem toho, že současná německá literatura je plná překvapení. Nováčci stojí sebevědomě po boku zavedených autorů, malá nakladatelství se střídají s velkými, příběhy tragické závažnosti stojí vedle bláznivostí fantazie," dodala.

Porota letos vybírala ze 196 německojazyčných děl, která vyšla a vyjdou mezi loňským říjnem a letošním 19. zářím. V loňském roce se na seznam dostal česko-německý spisovatel Jan Faktor s románem Trottel (Blbec), který porota vybrala i mezi finalisty. Cenu ale nakonec získala za román Blutbuch (Kniha krve) osoba jménem Kim de l'Horizon, která se identifikuje jako nebinární.

Faktor, který od konce 70. let žije v Německu, byl na Německou knižní cenu nominován již v roce 2010. Tehdy se s románem Jiříkovy starosti o minulost rovněž dostal do užšího finálového výběru.

V letošním výběru figuruje řada autorů, z nichž mnozí v minulých letech uspěli v německých literárních soutěžích. To je příklad Rakušana Clemense Johanna Setze, který byl vedle ceny Lipského knižního veletrhu opakovaně nominován na Německou knižní cenu. Tu zatím nezískal, letos se o to ale s románem Monde vor der Landung (Měsíce před přistáním) znovu pokouší. V Česku zatím od Setze vyšly sbírky povídek Láska za časů Mahlstadtského dítěte a Z mlhy života.

Ve výběru jsou také Němka Angelika Overathová s románem Unschärfen der Liebe (Neostrosti lásky), německy píšící spisovatelka maďarského původu Terézia Moraová s románem Muna oder Die Hälfte des Lebens (Muna aneb polovina lásky) nebo Němka Angelika Klüssendorfová s dílem Risse (Trhliny). Také tyto autorky jsou českým čtenářům známé, v případě Overathové je to román Ten den, u Moraové román Den co den a u Klüssendorfové román Holka.

Vazby na Česko má rakouská spisovatelka a umělkyně Teresa Präauerová, která žila v Praze v rámci stipendia Pražského literárního domu autorů německého jazyka. Präauerová se nyní uchází o Německou knižní cenu románem Kochen im falschen Jahrhundert (Vaření ve špatném století).

Ocenění pro nejlepší německojazyčný román roku uděluje od roku 2005 Burzovní spolek německých knihkupců vždy v předvečer Frankfurtského knižního veletrhu, který letos začíná 18. října. Ceremonie s předáním ceny se koná 16. října. S cenou je spojena finanční odměna ve výši 25.000 eur (600.000 Kč), každý ze zbývajících pěti finalistů obdrží 2500 eur (60.000 Kč).

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama

ISSN: 1213-5003 © Copyright 12.05.2024 ČTK

Reklama

20°C

Dnes je neděle 12. května 2024

Očekáváme v 21:00 13°C

Celá předpověď