Pátek 29. března 2024, svátek má Taťána
130 let

Lidovky.cz

ČÍNSKÝ ŠOK: Zkouškové období a relaxace, čas na masáž a baňkování

Cestování

  6:00
Jaké to je přijet do Číny a začít zde žít a pracovat? O své postřehy, problémy, ale i úsměvné momenty se s čtenáři serveru Lidovky.cz podělí vysokoškolská vyučující Darina Ivanovová.

Baňkování foto: Darina Ivanovová

Na mé univerzitě se rozběhlo zkouškové období, což tady opravdu není pro vyučující žádným obdobím relaxu. Někdy mám pocit, že jsme vystresovaní víc než samotní studenti. Zkoušky jsou v Číně obvykle písemné, ústní prověřování je výsadou jen audiovizuálních jazykových kurzů. Tvoření a sepsání testů ve dvou variantách, které se nesmí shodovat, je doprovázeno lavinou byrokratických úkonů. Druhá lavina nás přidusila při jejich vyhodnocování, a tak analyzujeme, shrnujeme, počítáme, a zadáváme do univerzitního systému, který kolabuje společně s námi.

Baňkování
Masážní palice

To, čím se pyšníme během semestru – počet studentů češtiny, se v tomto období mění v těžkou nevýhodu. Musíme připravovat mnohonásobně více zkoušek než naši šťastnější kolegové, učitelé litevštiny, estonštiny, běloruštiny či slovenštiny, kteří učí skupinky méně než dvacetihlavé. Nejvíc studentů na naší fakultě, kde se vyučuje 18 evropských jazyků, studuje překvapivě maďarštinu, čeština a polština se drží v těsném závěsu.

Při zkouškách se dozvídáme, co se nám podařilo zanechat v hlavách čínských studentů, a někdy je to i zábavné čtení. Tak například jsem zjistila, že čeština patří do jazykové skupiny „těšký“ namísto správné odpovědi západoslovanský. Další student tvrdil ve své zprávě o dění v ČR, že nejpopulárnější dárek pro české chlapce je o Vánocích hot dog. Jak se lego, zmíněné na českém serveru při jakémsi předvánočním průzkumu, transformovalo v hot dog, ví jen dotyčný/á. U výběru ze tří možností, odkud pochází česká hymna, jiný student škrtnul možnosti z divadelní hry, z filmu, ani jedno není pravda a připsal svůj rezolutní závěr– z hor! No, zdá se, že mám mezery…

Darina Ivanovová

Darina Ivanovová učila češtinu pro cizince na FF UK (v rámci práce několikrát krátkodobě učila na univerzitách v zahraničí, nejčastěji ve Finsku), do letošního léta působila jako tajemnice pro lektory a organizaci kurzů Letní školy slovanských studií FF UK. Je spoluautorkou učebnic Basic Czech I. a II., od září pracuje na Beijing International Studies University. Baví ji cestování, design a architektura.

Darina Ivanovová

Svorně se studenty se těšíme na volno, které nás přenese přes čínský Nový rok do třetího únorového týdne, kdy naše zdánlivě marné úsilí vypukne nanovo. Studenti se rozjedou domů, často do hodně vzdálených koutů Číny, kam se dostanou pro časovou nedostupnost jen dvakrát do roka.

My vyučující míříme za zaslouženým odpočinkem většinou do tepla, pekingská suchá a mrazivá zima bez sněhu (neuvěříte, že?) už se zajídá. Leckdo z nás vyhledával možnosti relaxu i během semestru, moje kamarádka zvolila sérii tradičních čínských ozdravných technik. Když jsem viděla její záda po první masáži, zdráhala jsem se uvěřit, že se právě nevrací ze sadomasochistického salónu. Sada bambusových palic používaných k masáži rozhodně nevypadala na žádné něžné hlazení. Ona sama vtipkovala, že platí za to, aby se nechala zbít. Léčba ještě před malou chvílí plápolajícími baňkami už jí pak připadala jako velmi nevinná zábava. 

Nic se ale nedálo bez předchozí diagnostiky, a to-z nehtového lůžka. Já jsem zvolila pasivnější metodu relaxace- ležení na prohřívaných kamenných deskách, kde se vlastně potíte jako v sauně. Při pocení popíjím rýžový čaj a myšlenky na práci putují do daleka. Když jsem poprvé po vypocení zamířila do sprchy, lazebnice mě rázně zarazila, že smytím potu bych zamezila kýženému pozitivnímu účinku… A tak pomalu vychládáte a z misky přitom pijete cosi, co konzistencí připomíná tekuté amarouny ze seriálu Návštěvníci… Moje cesta k tradiční čínské medicíně bude zřejmě předlouhá.

Autor: