Chcete si zlepši cizí jazyk? Máme pro vás několik tipů!

0
3199

Rozvíjet své jazykové dovednosti je bezesporu vhodné, jak ale učení uchopit, aby bylo efektivní i zábavné? V dnešním článku najdete tipy, jak si snadněji cizí jazyk osvojit.

Učme se efektivně a zábavně

Užívejme si proces, nejen výsledky! Máme mnoho možností, jak sebevzdělání uchopit.
A pamatujme na známou lidovou moudrost: Nejde-li o život, jde o …

Základní pomůcky pro snadnější studium:

  • Motivace, nadšení

Definujme si cíle, promysleme/prociťme, proč chceme onu řeč umět, co nám přinese… A s chutí do toho!

„Motivace usměrňuje naše chování a jednání pro dosažení určitého cíle. Vyjadřuje souhrn všech skutečností – radost, zvídavost, pozitivní pocity, radostné očekávání, které podporují nebo tlumí jedince, aby něco konal nebo nekonal.“
Wikipedia

  • Používejme mnemotechnické pomůcky

Rýmovačky, říkanky, písničky, příběhy, připodobnění, přesmyčky… Nejlepší jsou vlastní (avšak i cizí nápad/vnější inspirace může být skvělým startérem).

Snadno se v angličtině například pamatuje “picky” = vybíravý, náročný, (popř. mlsný),
od slova  ̶p̶i̶č̶  piky/pikat: pikající je (ve známé hře) vybíravý – vybírá, kam půjde, koho (si) najde, umí (si) to spočítat...
  • Nastolme si režim, načrtněme plán

Zapišme si/ naučme se např. 2 nová slovíčka každý den. Malá sousta nezpůsobí nátlak. Učení půjde možná pomaleji, ale stabilně (pravidelně) a snadněji než např. 3x týdně x stran. Vyberme cestu komfortní, přesto efektivní!

Opakování, matka moudrosti.
České úsloví

  • Nestresujme se

Učení je naše volba, naše možnost, cesta k seberozvoji, bonus, nikoli povinnost. Není proč se stresovat, proč si dělat zbytečné starosti.

„Má-li problém řešení, nemá smysl si dělat starosti. Když řešení nemá, starosti stejně nepomohou.“
Dalajláma

Udělat (nechtíc) chybu – nevadí. Vadí jen nemít snahu ji napravit. Napravíme-li chybu, pak jde o zkušenost, posun.

„Zkušenost je název, který dáváme svým chybám a omylům.“
Oscar Wilde

  • Buďme svou paní/svým pánem

Mnohé výzkumy naznačují, že samostudium nás obohacuje o kvalitnější a trvanlivější znalosti než studium pod “diktaturou”.

  • Zapisujme

Zapisujme si slovíčka, fráze, poznámky, gramatická pravidla… Jednoduše to, co nás “cvrnkne” do nosu. Slyšíme ve filmu slovíčko, kterému nerozumíme (nebo ho nemáme osvojené)? Vyhledejme ho ve slovníku a (ihned) zapišme (viz následující bod).

  • Zápisky zmenšujme

Nejprve máme cizí slovo s výslovností a několika významy, poté už nepotřebuje mít napsanou výslovnost. Následně už ani všechny významy, pouze jeden. Nakonec máme zkratky (taháček pro sebe samu/sebe sám). A pak už ani taháček není potřeba (avšak nevyhazujme ukvapeně své zápisky – třeba se ještě budou hodit, na oživení znalostí, neboť zapomínat je lidské).

  • Čerpejme ze zábavných činností a zálib

Sledujme filmy v požadovaném jazyce s titulky v rodném jazyce nebo v rodném jazyce s titulky v cizím jazyce. Čtěme knihy v cizím jazyce (ideální jsou dětské – zejména pro začátečníky nebo pro období pohody, kde chceme osvěžit znalosti). I luštění křížovek v cizím jazyce pomáhá, neboť každé slovo se počítá (opakování známých i seznámení s novými). Internet nabízí mnoho možností výuky, například lektorská videa. Skvělé jsou ale i klasická videa (v daném jazyce) s tématikou, která nás baví.

V knihách, filmech, videích, článcích, v kterých známe (+ máme rádi) děj, se nám řeč bude lépe učit, jelikož lépe slůvka přeložíme – domyslíme.

Pamatujme: Hezké, útulné, zdravé prostředí a dobrá strava přijde (nejen při učení) vhod!

  • Povídejme si s přáteli

Komunikací (psanou formou, osobní, nebo dálkovou: např. videohovory) se nejlépe udržuje daná řeč aktivní a nejpřirozeněji se rozvíjí, zlepšuje (skvělí jsou jak rodilí mluvčí, tak i lidé, kteří ji mají jako druhý* jazyk, ale jako jedinou možnost, jak se s námi domluvit).

  • Povídejme si pro sebe + přemýšlejme v cizím jazyce

Povídat si sám/sama se sebou (i) v cizí řeči taktéž naše komunikační dovednosti piluje (procvičuje i výslovnost, kterou si můžeme pro kontrolu nahrát a poslechnout). Za velice dobrou úroveň se považuje, když v onom jazyce umíme i přemýšlet (často též snít).

  • Překládejme

Plán dne, deník, zprávy přátelům, nákupní seznam, naše oblíbené písničky, zajímavé články, popisky fotek na instragramu, facebooku… Jen tak, pro sebe, ze zvědavosti – časem to přinese ovoce.

Hodí se:
  • poznámkový blok nebo lepíky
  • zápisky v mobilu
  • slovníček v kapse
  • slovník/překladač v mobilu (i v PC/NTB)
  • webové stránky s učivem (i s výslovností)
  • výukové kartičky (vlastní nebo od lektorů)
  • aplikace pro komunikaci s lektory i přáteli

Cizí jazyk, stejně jako mateřský, vyžaduje trošku našeho času, pozornosti a úsilí, lze si ale (konec konců jako ve všem) najít vlastní cestu, na které nám studium půjde (přibližně) tak, jak si přejeme. Hlavně s úsměvem na rtech a klidem v duši!

Úsměv je jazyk, kterému Rozumí na celém světě.
Autor neznámý

Nemáte svůj den nebo své období (nejen pro cizí jazyk)? Nezoufejte! Milý pohled, úsměv a gesta dokáží prolomit leckterou jazykovou bariéru! 🙂

ZANECHAT ODPOVĚĎ

Please enter your comment!
Please enter your name here