Divadelní noviny Aktuální vydání 8/2024

Kulturní čtrnáctideník pro divadelníky a jejich diváky

Vychází za finanční podpory hlavního města Prahy, Ministerstva kultury ČR, Státního fondu kultury a Nadace Českého literárního fondu

8/2024

ročník 33
16. 4. 2024
  • Zprávy
  • Kritika
  • Blogy
  • Zahraničí
  • Rozhovory
  • Ostatní
  • KritikLab
  • Hledat
  • Můj profil

    Divadelní noviny > Kontext Zahraničí Zprávy

    Zlínské divadlo podporuje Bělorusko

    Městské divadlo Zlín se jako první v České republice zapojí do scénických čtení současné běloruské hry Uražení. Bělo/R/usko. Akce je součástí celosvětového projektu Insulted. Belarus(sia) Worldwide Readings. Jde o vyjádření podpory a sounáležitosti s Běloruskem a Bělorusy, kterému se připojila divadla v USA, Velké Británii, Rusku, Francii, Gruzii, Německu a každý den přibývají další. Zaposlouchat se můžete zde.

    Naše divadlo si vybrala a oslovila přímo překladatelka Martina Palúšová, kterou zaujala odvaha a zaujetí zlínských divadelníků při politických satirách Ovčáček čtveráček, Ovčáček miláček a Jednou budem dál. My jsme velmi rádi za tuto volbu, protože chceme podpořit Bělorusy na jejich cestě za demokracií a svobodou po 26 letech diktatury Alexandra Lukašenka, řekl umělecký šéf MDZ a režisér hry Patrik Lančarič.

    Zdeněk Julina jako diktátor Lukašenko

    Hra mapuje první měsíc běloruské revoluce. Vypráví formou monologů o vzestupech a pádech rané fáze demokratické transformace. Všechny postavy mají své reálné předobrazy – Alexandra Lukašenka (Zdeněk Julina), Světlanu Cichanouskou (Tamara Kotrbová) a v ostatních neuvěřitelné běloruské občany, kteří bojují s totalitním režimem, někdy za cenu vlastního života, svobody i svobody svých blízkých. Představují při tom dva protichůdné úhly pohledu ve vyburcované běloruské společnosti.

    Autorem hry je Andrej Kurejčik (1980), významný současný běloruský dramatik, filmový producent a scénárista je sám členem koordinačního výboru běloruské opozice, jehož mnozí členové se momentálně nacházejí ve vězení. V inscenaci Uražení zachycuje, jak se běloruská revoluce liší od situace v Československu v roce 1968, v Rusku v roce 1991 a na Ukrajině v roce 2014. Vypráví o tragické eskalaci násilí a represí, kterou je touha Bělorusů po svobodě potlačována, a o tom, jak solidarita, pravda a víra v lidské hodnoty vede k vítězství nad zlem.

    Uražení. Foto: archiv divadla.

    Vznikla rozhlasová hra

    Zatímco ve světě se různá divadla zapojují formou scénických čtení nebo inscenovaných videochatů, v Městském divadle Zlín zaznamenali v rekordním čase text v podobě rozhlasové hry. „Vše se událo velmi rychle a nad rámec našich běžných povinností – herci text jednou přečetli a pak jsme ho rovnou nahráli v našem divadelním studiu,“ prozradil Patrik Lančarič. Výsledek bude volně k poslechu od čtvrtečních 20.00 hodin na YouTube divadla, kde zvukovou stopu obrazem doprovodí reálné záběry událostí v Bělorusku.

    ///

    Тэатр „Злін“ з’яўляецца часткай унікальнага сусветнага праекта падтрымкі Беларусі

     

    Муніцыпальны тэатр Злін – першы ў Чэхіі, які прыняў удзел у сцэнічных чытаннях сучаснага беларускага спектакля „Абражаныя“. Бела/русь./ Мерапрыемства з’яўляецца часткай сусветнага праекта „Абражаныя“. Беларусь (sia) Сусветныя чытанні. Гэта выраз падтрымкі і прыналежнасці да Беларусі і беларусаў, да якіх кожны дзень далучаюцца тэатры ў ЗША, Вялікабрытаніі, Расіі, Францыі, Грузіі, Германіі і г.д

     

    „Наш тэатр абрала і звярнулася да яго непасрэдна перакладчыца Марціна Палушова, якая была зачаравана мужнасцю і энтузіязмам злінскіх тэатралаў у палітычных сатырах Ovčáček čtveráček, Ovčáček miláček a Jednou budem dál. Мы вельмі рады гэтаму выбару, таму што хочам падтрымаць беларусаў на шляху да дэмакратыі і свабоды пасля 26 гадоў дыктатуры Аляксандра Лукашэнкі „, – адзначыў мастацкі кіраўнік тэатру  і рэдысэр п’есы  Патрык Ланчарыч.

     

    Здэнек Юліна ў ролі дыктатара Лукашэнкі

    П’еса  адлюстроўвае першы месяц беларускай рэвалюцыі. У форме маналогаў расказваецца пра ўзлёты і падзенні на ранняй фазе дэмакратычных пераўтварэнняў. Усе персанажы маюць свае сапраўдныя прататыпы – Аляксандр Лукашэнка (Здэнек Юліна), Святлана Ціханоўская (Тамара Котрбава) і іншыя неверагодныя беларускія грамадзяне, якія змагаюцца з таталітарным рэжымам, часам цаной уласнага жыцця, свабоды і свабоды сваіх блізкіх. Яны ўяўляюць дзве супрацьлеглыя перспектывы ў абуджаным беларускім грамадстве.

     

    Аўтар п’есы – Андрэй Курэйчык (1980), вядомы сучасны беларускі драматург, кінапрадзюсар і сцэнарыст, які сам з’яўляецца членам каардынацыйнага камітэта беларускай апазіцыі, многія з чальцоў якога зараз знаходзяцца ў турме. У „Абражаных“ ён разпавядаее пра тое, чым адрозніваецца Беларуская рэвалюцыя ад сітуацыі ў Чэхаславакіі ў 1968 г., Расіі ў 1991 г. і Украіне ў 2014 г. У ёй распавядаецца  пра трагічную эскалацыю гвалту і рэпрэсій, якая душыць імкненне беларусаў да свабоды, і салідарнасць, праўда і вера ў чалавечыя каштоўнасці вядуць да перамогі над злом.

     

    Створаная радыёпастаноўка

    У той час як розныя тэатры па ўсім свеце ўдзельнічаюць у  праекце у выглядзе сцэнічных чытанняў альбо інсцэніровак відэачатаў, у Муніцыпальным тэатры Злін  запісалі тэкст у выглядзе радыёп’есы ў рэкордна кароткія тэрміны. „Усё адбылося вельмі хутка і за межамі нашых звычайных абавязкаў – акцёры прачыталі тэкст адзін раз, і мы адразу запісалі яго ў нашай тэатральнай студыі“, – сказаў Патрык Ланчарыч. Вынік можна слухаць бясплатна з сённяшняга дня а 20-й гадзіне YouTube канале тэатра , дзе гук суправаджаецца рэальнымі кадрамі падзей у Беларусі, а таксама на сайце Тэатральнай газеты

    • Autor:
    • Publikováno: 8. října 2020

    Komentáře k článku: Zlínské divadlo podporuje Bělorusko

    1. Josef Herman

      Josef Herman

      Skvěle natočeno, velmi potřebné.
      Děkuji!

      09.10.2020 (2.58), Odpovědět, Trvalý odkaz komentáře,

    Přidat komentář

    (Nezapomeňte vyplnit položky označené hvězdičkou.)

    Přidání komentáře

    *

    *

    *



    Obsah,