|
Vztahuje se k |
Kdy se v Bruselu mluví česky?13.března » Rádio Praha Proč by měli naši poslanci v Bruselu raději mluvit česky? Tlumočí se v Bruselu z češtiny do slovenštiny? Proč Češi netlumočí do angličtiny? Víte, že v Evropském parlamentu vzniká pro tlumočníky více než 500 jazykových kombinací? To všechny se dozvít… Čím víc jazyků, tím víc slovníků. To už neplatí, máme Wi-Fi, říká šéfka českých tlumočníků v EP Ivana Hlaváčová20.května » Rádio Praha Ivana Hlaváčová vede oddělení českých tlumočníků v Evropském parlamentu. V unijních institucích pracovala ještě před vstupem Česka do EU. Jaké vlastnosti musí mít tlumočník? Co je pro něj noční můra? A jak se vůbec k tlumočení dostala? Těžké slovníky jsme si nosili s sebou, vzpomíná tlumočnice na vstup ČR do EU31.března » ČeskéNoviny.cz Brusel - Do Bruselu se tlumočnice Ivana Hlaváčová dostala poprvé ještě před vstupem České republiky do Evropské unie v roce 2004. Tehdy mělo Česko v Evropském parlamentu pouze pozorovatele a Hlaváčová... Práce tlumočníků v europarlamentu je vidět, když nejsou slyšet, říká tlumočnice10.června » ČeskéNoviny.cz Praha/Štrasburk - Práce tlumočníků je nejviditelnější v okamžicích, kdy náhle nejsou slyšet, zpravidla kvůli technickým problémům. Díky těmto profesionálům, kteří okamžitě převádějí... Kolik třešní, tolik višní. Tlumočníci v evropském parlamentu si musí poradit se vším28.března » Metro „Je to takový překladatelský oříšek!“ Známá věta z filmu Jáchyme, hoď ho do stroje!, kterou zná snad každý český tlumočník. Patří k nim také Ivana Hlaváčová, vedoucí českých tlumočnic a tlumočníků v Evropském parlamentu v Bruselu, v tom doslova baby… Znalci světového dění, unikátní svědectví i vlivné hlasy z Bruselu. Nejzajímavější rozhovory INFO.CZ1.ledna » info.cz Neklidný Blízký východ, Rusko Vladimira Putina nebo USA pod taktovkou Donalda Trumpa. Redakce INFO.CZ vám po celý rok přinášela zajímavé rozhovory ze všech koutů světa, kde se děje to podstatné. Projděte si redakční výběr za uplynulých dvanáct měsíc… |
|