Halyna Kruk |
Vztahuje se k |
Halyna Kruk: Žena jménem Naděje. Intimní i společenská poezie populární ukrajinské básnířky17.prosince » ČRo Rozhlasový výbor básní Halyny Kruk představuje autorku, která se stala básnickým hlasem Ukrajiny v dobách anexe Krymu a tiché války na Ukrajině – tedy už před vypuknutím aktuálního konfliktu. Její verše připravila a některé přímo pro Vltavu přeložil… Svět čte z knih ukrajinských spisovatelů19.května » Literární.cz Mezinárodní literární festival v Berlíně ve spolupráci s Frankfurtským knižním veletrhem a německým PEN klubem připravuje na 7. září 2022 celosvětové čtení z knih jak současných ukrajinských spisovatelů, tak ukrajinských klasiků. Organizátoři akce u… BáSnění Marie Iljašenko. Halyna Kruk: My všichni, Evropo, jsme hluboce zneklidněni1.dubna » ČRo 3 Vltava Ija Kiva, Olena Husejnova, Leonid Kiseljov, Myroslav Lajuk a Halyna Kruk. Básně ukrajinských autorů čte a komentuje básnířka a překladatelka Marie Iljašenko. BáSnění Marie Iljašenko. Myroslav Lajuk: Stín říčního porostu31.března » ČRo 3 Vltava Ija Kiva, Olena Husejnova, Leonid Kiseljov, Myroslav Lajuk a Halyna Kruk. Básně ukrajinských autorů čte a komentuje básnířka a překladatelka Marie Iljašenko. BáSnění Marie Iljašenko. Leonid Kiseljov: Na všechno špatné…30.března » ČRo 3 Vltava Ija Kiva, Olena Husejnova, Leonid Kiseljov, Myroslav Lajuk a Halyna Kruk. Básně ukrajinských autorů čte a komentuje básnířka a překladatelka Marie Iljašenko. BáSnění Marie Iljašenko. Olena Husejnova: Z téhle malé sojky…29.března » ČRo 3 Vltava Ija Kiva, Olena Husejnova, Leonid Kiseljov, Myroslav Lajuk a Halyna Kruk. Básně ukrajinských autorů čte a komentuje básnířka a překladatelka Marie Iljašenko. BáSnění Marie Iljašenko. Ija Kiva: A když přišel čas…28.března » ČRo 3 Vltava Ija Kiva, Olena Husejnova, Leonid Kiseljov, Myroslav Lajuk a Halyna Kruk. Básně ukrajinských autorů čte a komentuje básnířka a překladatelka Marie Iljašenko. BáSnění Marie Iljašenko28.března » ČRo Ija Kiva, Olena Husejnova, Leonid Kiseljov, Myroslav Lajuk a Halyna Kruk. Básně ukrajinských autorů čte a komentuje básnířka a překladatelka Marie Iljašenko. Poslechněte si nové BáSnění na Vltavě. Halyna Kruk: Žena jménem Naděje. Intimní i společenská poezie populární ukrajinské básnířky22.listopadu » ČRo Rozhlasový výbor básní Halyny Kruk představuje autorku, která se stala básnickým hlasem Ukrajiny v dobách anexe Krymu a tiché války na Ukrajině. |
|