Wanda Dobrovská |
Vztahuje se k |
Franz Werfel: Tlustý muž v zrcadle12.srpna » ČRo Literárně-hudební pásmo z básní a fragmentů prozaických textů pražského německy píšícího spisovatele. Z překladů Hany Žantovské a Radovana Charváta připravila Jana Franková Doležalová. Účinkují Miroslav Táborský, Vojtěch Hájek a Jana Franková Doleža… ŽIVĚ: Špičkový ansámbl soudobé hudby Klangforum Wien a jeho druhý večer na Pražském jaru31.května » ČRo Prague Offspring – to je od roku 2022 formát Pražského jara věnovaný tomu nejžhavějšímu ze soudobé hudby. Letos potřetí a naposledy budou jeho vrcholem vystoupení Klangfora Wien, špičkového ansámblu zaměřeného právě na interpretaci současné tvorby. Na návštěvě u Ireny Troupové3.ledna » ČRo Návštěvu u pěvkyně Ireny Troupové vysílá stanice D-dur 6. a 7. prosince 8:00-12:00. Připravila Wanda Dobrovská. William Shakespeare: Milenčin nářek. Literárně-hudební pásmo ze stejnojmenné básně14.srpna » ČRo Dne 10. srpna uplynulo pět let od smrti překladatele, nakladatele a režiséra Jiřího Joska (1950–2018). Jeho překladatelské dílo je neodmyslitelně spjaté s postavou Williama Shakespeara, od něhož přeložil většinu dramatického díla včetně ikonických d… Antonio Machado: Prošlapal jsem mnoho stezek. Literárně-hudební pásmo z poezie španělského básníka26.června » ČRo Dne 1. července se ujímá předsednictví Rady EU Španělsko. Při této příležitosti zařazujeme Souzvuk z básní jednoho z nejvýznamnějších básníků španělského 20. století a zároveň intelektuála, který se stal jedním ze symbolů konce republiky, když zemře… ŽIVĚ: Klangforum Wien. Uznávaný ansámbl na interpretaci soudobé hudby zahraje na Pražském jaru26.května » ČRo Ansámbl Klangforum Wien, jehož historie sahá do roku 1985, přednese skladby současných autorů Matouše Hejla, Františka Chaloupky, Michaely Pálka Plachké, Šimona Vosečka a Pavla Šabackého. Zazní také hudba renomovaného skladatele Georga Friedricha Ha… Na návštěvě u Štěpána Raka26.března » ČRo Wanda Dobrovská se vydala na návštěvu ke kytristovi, skladateli a fotografovi Štěpánu Rakovi. Vysíláme o víkendu 1. a 2. dubna 8:00-12:00. Písně vrbovýho proutku. Literárně-hudební pásmo z inuitské poezie25.ledna » ČRo 3 Vltava Inuitská poezie okouzluje prapůvodní prostotou lidských hodnot, jež sdílíme všichni bez ohledu na to, k jaké kultuře na tomto světě patříme. Písně vrbovýho proutku. Literárně-hudební pásmo z eskymácké poezie23.ledna » ČRo Do češtiny převedl inuitskou poezii v polovině šedesátých let třebíčský básník a výtvarník Ladislav Novák, který se pokusil zachovat bezprostřednost a syrovost původních textů. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání. Od Třebnušky k Berounce23.prosince » blog.idnes.cz Lom Třebnuška je pro Zbirožský potok poslední tvrdý střet s civilizací. Zbirožák nabývá sebevědomí. Kromě Koželužky mu tu ve vlhčích časech přivádí další vodu drobné, spíše občasné vodoteče zleva i zprava. Křest Zbirohem12.prosince » blog.idnes.cz Dospěli jsme - já a potok - společně do Zbiroha. Tak co, potoku? Už konečně víš, kdo jsi a kam patříš? Kniha Zulejčina. Verše Johanna Wolfganga Goetha ze souboru Západovýchodní díván14.listopadu » ČRo Literárně-hudební pásmo z veršů Johanna Wolfganga Goetha s hudbou Felixe Mendelssohna-Bartholdyho a Hugo Wolfa. Recitují Luděk Munzar a Barbora Munzarová. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání. |
|