Titus Andronicus |
Vztahuje se k |
Shakespeare na Baltu. Strohé, ale i krvavé inscenace odrážející stav současného světa25.srpna » Lidovky.cz Gdaňský mezinárodní shakespearovský festival se letos uskutečnil s mottem „Mezi nebem a jevištěm. Po bouři?“. Odkazovalo k předvedeným inscenacím i ke stavu současného světa. Zapečení do koláče nebo zlomené srdce. Jak Shakespeare zabíjel své hrdiny6.února » Seznam Zprávy Jak zemřel Romeo v nejznámějším románu největšího anglického básníka, asi není třeba připomínat. Méně známé jsou ale ostatní způsoby smrti, ke kterým své romantické hrdiny předurčil William Shakespeare. Najít je a spočítat napadlo datové analytiky z… Kompletní William Shakespeare podle Martina Hilského8.května » Citarny.cz Vydání kompletního díla světového dramatika Williama Shakespeara v českém překladu pořídil profesor anglické literatury na Karlově univerzitě Martin Hilský. Jedná se o první překlad úplného Shakespearova díla z pera jediného překladatele. Kompletní William Shakespeare podle Martina Hilského24.dubna » Citarny.cz Vydání kompletního díla světového dramatika Williama Shakespeara v českém překladu pořídil profesor anglické literatury na Karlově univerzitě Martin Hilský. Jedná se o první překlad úplného Shakespearova díla z pera jediného překladatele. Kompletní William Shakespeare podle Martina Hilského10.dubna » Citarny.cz Vydání kompletního díla světového dramatika Williama Shakespeara v českém překladu pořídil profesor anglické literatury na Karlově univerzitě Martin Hilský. Jedná se o první překlad úplného Shakespearova díla z pera jediného překladatele. Kompletní William Shakespeare podle Martina Hilského11.března » Citarny.cz Vydání kompletního díla světového dramatika Williama Shakespeara v českém překladu pořídil profesor anglické literatury na Karlově univerzitě Martin Hilský. Jedná se o první překlad úplného Shakespearova díla z pera jediného překladatele. |
Martin Hilský
- Profesor anglické literatury, český překladatel
|