Šárka Grauová |
Vztahuje se k |
Setkání vzletnosti, vznešenosti i jadrnosti. Cenu Josefa Jungmanna za rok 2023 získal nový překlad klasické Aeneidy14.října » ČRo 3 Vltava Kromě hlavní ceny za překlad Aeneidy Michala Ctibora z latiny byly dalšími prémiemi oceněny převody z ukrajinštiny, kašubštiny, katalánštiny, němčiny, ruštiny i angličtiny. Fernando Pessoa: Kniha neklidu. Z fragmentární knihy jednoho z nejvýznamnějších portugalských autorů26.února » ČRo Úryvky ze slavného souboru textů lisabonského spisovatele moderny připravila a komentuje portugalistka a překladatelka Šárka Grauová. Samotné texty, které svědčí o rozpolcenosti západního člověka 20. století, jeho neukotvenosti, čte Martin Myšička. … Festival Kino Brasil slaví16.října » Full Moon Zine Překlad jako služba, vášeň a zaměstnání (audio)26.září » Týdeník A2 A2 kulturní čtrnáctideník · Šárka Grauová: Překlad jako služba, vášeň a zaměstnání Když se řekne literární překlad, podle mé zkušenosti si většina … Mytickou Amazonií Raula Boppa. O básni, která je jedním ze základních textů tamní literatury17.června » ČRo Lyricko-epická báseň Had Norato se letos dočkala českého překladu, který vyšel v nakladatelství Triáda. Báseň je nejen dobrodružnou výpravou temnou Amazonií, ale také poutí plnou odkazů na evropskou a indiánskou kulturu. Petr Šmíd o ní hovoří s přek… Ailton Krenak: Nežijeme pro užitek. Úvaha brazilského indiánského spisovatele10.června » ČRo 3 Vltava Úvaha Nežijeme pro užitek vychází ze situace krenaků po ekologické katastrofě po protržení těžební dopadní přehrady Brumadinho ve státě Minas Gerais v Brazílii. Překlad jako služba, vášeň a zaměstnání - literární zápisník14.května » Týdeník A2 Když se řekne literární překlad, podle mé zkušenosti si většina čtenářů představuje v podstatě nenáročnou práci pro někoho, kdo (trochu) umí nějaký jazyk. Nyní jsme dospěli do bodu, kdy toto vnímání nutně potřebujeme změnit. Kvůli sobě. K tomuto ráz… Anticenu za překlad dostala Academia. Vrátíme čtenářům peníze, slíbil Padevět13.května » Bleskově.cz Členka poroty na Světu knihy vyzvala čtenáře, aby špatně přeložené knihy reklamovali v knihkupectví stejně, jako by vrátili vadné boty. Dny lusofonní kultury se věnují Kapverdským ostrovům26.dubna » Žurnál Online Katedra romanistiky Filozofické fakulty UP letos využila olomoucký pobyt vyučujících a studentů z Universidade de Cabo Verde, která má sídlo v Praie, hlavním městě Kapverdských ostrovů, a letošní ročník Dnů lusofonní kultury se rozhodla věnovat práv… Odvaha být radikálně živí19.listopadu » Týdeník A2 Těžba železné rudy a protržení odpadní nádrže v brazilském státě Minas Gerais zničily území domorodého národa Krenaků. Původní obyvatelé ale svých čtyřicet kilometrů čtverečních odmítají opustit. Podle indiánského myslitele a aktivisty Ailtona Krena… Šárka Grauová o historii brazilské literatury5.září » ČRo 3 Vltava Od kdy můžeme hovořit o svébytné brazilské literatuře a na jakých základech stojí? Nejen na tojsme se ptali naší přední portugalistky a překladatelky Šárky Grauové. |
Jiří Padevět
- Český spisovatel
São Paulo
- Největší město Brazílie
Lobbování
- Prosazování skupinových zájmů
|