15
nových článků - klikněte pro zobrazení

Aleš Leznar

Vztahuje se k

Foxna, hroznohadica a Malé principál. Nejslavnější knižní příběh si nově přečtete i v brněnském hantecu

8.prosince » Pozitivní zprávy
„Hej, kemo, buď tak benevolentní a ufachči mně malůvku – malýho békavýho.“ Přesně tak prosí Malé principál ve stejnojmenné knize ztroskotaného letce o obrázek beránka. Světoznámé dílo Antoina de Saint-Exupéryho se totiž nedávno dočkalo dalšího překl…

Vymyslet nová hantecová slova bylo pro překlad Malého prince nezbytné, říká Jindra Eliáš

22.listopadu » Český rozhlas
Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také verzi v hantecu. Dílo Antoina de Saint-Exupéryho převedl do brněnské mluvy moderátor a diskžokej Jindra Eliáš, který byl hostem Českého rozhlasu Brno.

„Hej, kemo, ufachči mě malůfku.“ Malý princ vyšel nyní také v hantecu

19.listopadu » Echo24.cz
Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také verzi v hantecu. Dílo Antoina de Saint-Exupéryho převedl do brněnské mluvy moderátor a diskžokej Jindra Eliáš. Knihu pod názvem Malé principál vydalo v listopadu nakladatelství…

Kemo, ufachči mně malýho békavýho. Malý princ vyšel v překladu do hantecu

19.listopadu » iDNES.cz
Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také překlad v hantecu. Slavným dílem, neboli merchnou, od Antoina de Saint-Exupéryho, které dostalo nově název Malé principál, se tak míhají slova jako hroznohadica, aughle nebo zo…

Ikonická pohádka Malý princ vyšla nově i v hantecu

19.listopadu » Brněnská Drbna
Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také verzi v hantecu. Dílo Antoina de Saint-Exupéryho převedl do brněnské mluvy moderátor Jindra Eliáš. Knihu pod názvem Malé principál vydalo v listopadu nakladatelství Jota s ilus…

Hantec se přidá k jazykům, do kterých byl přeložený Malý princ

19.listopadu » Týden.cz
Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také verzi v hantecu. Dílo Antoina de Saint-Exupéryho převedl do brněnské mluvy moderátor a diskžokej Jindra Eliáš. Knihu pod názvem Malé principál vydalo v listopadu nakladatelství…

‚Hroznohadica co šlukla elefanta.‘ Po překladech do stovek jazyků vyšel Malý princ také v hantecu

19.listopadu » Lidovky.cz
Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také verzi v hantecu. Dílo Antoina de Saint-Exupéryho převedl do brněnské mluvy moderátor a diskžokej Jindra Eliáš. Knihu pod názvem Malé principál vydalo v listopadu nakladatelství…

Taxi, prosím

Začalo to facebookovým profilem a skončilo knihou. Postřehy Jiřího Němčíka z taxikaření se nejprve objevovaly jako statusy na Facebooku, ale protože to lidi bavilo, vyšly i knižně. Já jsem autora před přečtením knihy neznala. Kniha mě oslovila svým …

Tato informační stránka o Aleš Leznar zobrazuje poslední internetové články, ve kterých se výraz "Aleš Leznar" vyskytuje. Výsledný seznam není redigován.
© 2000-2024 ANNECA s.r.o., Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, Email: info@pravednes.cz, Twitter: @pravednes