15
nových článků - klikněte pro zobrazení

Zuzana Li Překladatelka

Vztahuje se k

Osudu navzdory

21.ledna » iLiteratura.cz
Román o nelehkém osudu ženské hrdinky na sklonku 19. století připomíná temnou historii americko-čínských vztahů a současně odráží vlastní zkušenosti autorky, jež sama poznala, jaké to je odejít z Číny a začít žít v USA. Debut Jenny Tinghui Zhangové …

Očima překladatelky Zuzany Li: Kdyby to šlo, chtěla bych existovat jen skrze své překlady

19.prosince » Deník N
Překládat neznamená mechanicky text přepisovat slovo od slova a tvorba čínského spisovatele nerovná se komunistická propaganda. „Chtěla jsem zprostředkovat literární díla čtenářům, kteří by k nim jinak neměli přístup,“ vysvětluje Zuzana Li, přední č…

Ťia, Pching-wa: Otevřít za dvacet let

29.dubna » iLiteratura.cz
Psaní o samotném procesu psaní má své pevné místo v literatuře přinejmenším od dob modernismu. Napsat román o vlastním (skutečném) slavném románu však může působit přinejmenším lehce narcistně. Spisovatel Ťia Pching-wa, který patří k nejvýznamnějším…

Do Mariánek za literakúrou

3.srpna » iLiteratura.cz
Jak malí nakladatelé přestáli rok a půl protipandemických opatření? Proč by byla škoda nechat při návštěvě jarmarku doma děti? Bude nová tradice západočeských literárních víkendů pokračovat? A co na to Jaroslav Rudiš? Přečtěte si reportáž z letošníh…

Radosti a strasti překladatelky se Zuzanou Li

25.května » Praha 22
O překladatelských oříšcích i životě v Číně se sinoložkou a překladatelkou Zuzanou Li. Jak se dá naučit čínsky, uživit se na volné noze a má čínština něco společného s češtinou?

Čou, Cung-wej; Ču, Jing-čchun: O čem sní mravenec

11.března » iLiteratura.cz
V pořadí již druhá kniha čínského autorského dua míří jak na malé čtenáře, tak na jejich rodiče. Příběh právě narozeného mravence nabádá k přemýšlení o smyslu života, přátelství i o hodnotách, kterými se řídit. Děti navíc v knize najdou prostor pro …

Jü, Chua: Čína v deseti slovech

7.března » iLiteratura.cz
Dostat Čínu do deseti slov jistě nebyl lehký úkol. A dostat se v deseti slovech pod povrch současné Číny muselo být ještě těžší. Jü Chua to však dokázal, a navíc se mu do deseti slov vešla spousta postřehů a zdánlivě nedůležitých zajímavostí s vysok…

Fang, Fang: Deník z Wu-chanu

24.února » iLiteratura.cz
Každodenní záznamy spisovatelky uzavřené do karantény prozrazují pozornému čtenáři mnoho informací nejen o autorčině soukromí, ale i o každodenním životě Číňanů a o jejich myšlení.

Kulturní scéna má nový časopis. Skrze Qartal se Galerie hlavního města Prahy rozhlíží za vlastní hranice

24.prosince » Literární noviny
Vychází první číslo nového čtvrtletníku Qartal . Galerie hlavního města Prahy jím chce oslovit jak své návštěvníky, tak aktivní spolutvůrce kulturní scény. GHMP na ploše časopisu ve výrazné grafické úpravě Studia Anymade poskytuje prostor nezávislým…

Etzler: Vyšlo fascinující svědectví z centra pandemie. Číňanka volá po zúčtování

16.prosince » Bleskově.cz
Česky vydaný deník spisovatelky z Wu-chanu je plný emocí. Funguje jako analýza celé čínské společnosti.

Nejsem disidentský hlas z Wu-chanu, psala jsem pravdu, míní zakázaná autorka

1.října » iDNES.cz
Čínská spisovatelka Fang Fang běžně rozhovory nedává. Od publikace Deníku z Wu-chanu jsou pro ni rizikem. V rámci českého vydání však učinila výjimku.

U knihovny s Petrem Bílkem: O tom, co mělo zůstat nenapsáno, pekle biblických rozměrů a naprosté ztrátě smyslu

10.srpna » Literární noviny
Diderotovy názory musely ve své době vytloukat okna, Čtyři knihy ukazují dobu, ve které nepojídalo lidské maso jako schválnost v nějaké fantasy, a Nebe nemá dno od Hany Andronikové dokládá, že jsme přišli o jeden z nejvýraznějších spisovatelských ta…

Tato informační stránka o Zuzana Li zobrazuje poslední internetové články, ve kterých se výraz "Zuzana Li" vyskytuje. Výsledný seznam není redigován.
© 2000-2024 ANNECA s.r.o., Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, Email: info@pravednes.cz, Twitter: @pravednes